4/16/2008

海口遭遇賴聲川。《暗戀桃花源》。


k,
昨晚,一路哭著回家。只為最后那句對白。
江說:那么大的上海,我們都遇著了,這小小的臺北,卻把我們給難著了。
云說:我得回去了。我的先生,他,真的,很好……

他,拉著我的手,看著江濱柳和云之凡,等了半生又眼巴巴別。
MAYBOY沒笑話我。他默默開車,默默去買清補涼。

沒想到,在海口也能遭遇賴聲川,也能《暗戀桃花源》。

賴導這戲,節奏好折磨人。明明情要繃不住了,卻又戛然而止,把人從熱辣辣的火里拉出來,看一段子丑角的“白活”;剛剛跟著桃花源,“別著急,別著急……”,又把人甩回到憋在心里,無處訴說思念里。
人生,無奈倒罷了;人生,怎可以怎么痛?!

淚是涌著出來的,堵也堵不住。終于知道,什么是決堤。

兩個小伙子,一邊吃清補涼,一邊看看我。
我說:MAYBOY,你真好,不笑話我。
肥仔說:真的一直哭到現在啊。

和著淚,喝椰子汁,咸咸甜甜,滋味好糾纏。

江濱柳說:人生,有些情景,是永遠也不會忘的。

K,或許,要去昆明陪MAYBOY一陣子了。
今午,MAYBOY來電告知行程,我說:想去尋訪再也不見的西南聯大。
或許,一段新的人生故事又要展開。我,不想再錯過。


賴聲川大陸版《暗戀桃花源》將展開全球巡演

  中新社海口四月十六日電(陳少婷 關向東)臺灣導演賴聲川執導、中國國家話劇院、臺北表演工作坊合作的話劇《暗戀桃花源》(大陸版),十五日晚在海口進行了第九十場演出。該劇製作人袁鴻透露,該劇第一百場演出,將選擇在北京進行公益演出,其後計畫展開全球巡演,或選擇美國洛杉磯作為全球巡演的第一站,巡演將在歐洲、美洲、馬來西亞、新加坡等地展開。

  賴聲川導演于八十年代推出的《暗戀桃花源》,講述別離、錯過、時勢與人生,因這一主題永恆引發華人世界觀眾迥異的評論。

故事講述一悲一喜兩劇被安排在同一個舞臺連排,其中《暗戀》講述一對戀人因歷史原因分隔幾十年,各自婚嫁,卻始終無法忘記對方的故事。《桃花源》則是以陶淵明的《桃花源記》為背景,講述一女兩男陰差陽錯的人間與仙境的故事。兩劇同台排演,相互錯接臺詞,既彼此干擾,又互有共鳴,儼如人生的堅持、錯過與無奈。

據介紹,二00六年,為紀念該劇演出二十周年,賴導演支持的臺北表演坊與中國國家話劇院攜手推出《暗戀桃花源》大陸版; 二00七年八月為紀念香港回歸十周年、香港話劇團建團三十周年、中國話劇百年,賴導和香港話劇團合作排演了全粵語版演出的香港版《暗戀桃花源》;並以香港版和大陸版部分拼貼,推出“兩岸三地聯演版”,讓普通話與粵語“雙語”碰撞,令戲劇的悲劇及喜劇效果展現得更淋漓盡致。

《暗戀桃花源》大陸版,自二零零六年十一月首演以來,一直廣受觀眾的喜愛與追捧,並於二零零七年獲選為中國話劇百年十大名劇之一。在不到一年半的時間裏,已在全國巡演近一百場,很多地方甚至出現一票難求的場面。近日,該劇開展其第三輪的全國巡演,將先後在廣州、武漢、貴陽、海口、福州等地進行巡迴演出。