1/12/2007

讀點《詩經》


這是江南行﹐在杭州千年古塔──六合塔﹐七級頂拍下的May Boy。
才子在近﹐錢塘在遠。“日居月諸,胡迭而微。”
六和塔﹐在錢塘江北岸,月輪峰南。塔建於北宋開寶三年(970),距今已千年以上,塔名六和,是自佛教“六合”得來,六合所指的是天地及四方,在佛門為規約。據說,此塔是吳越王下令建造,目的是壓錢塘江水患。也有說是僧人智元禪師倡議修建的。


六合塔下之六合碑亭﹐內有康熙下江南詩文手跡﹐內中竟然赫然刻著“向東”二字﹐見了教小女子驚心。
隔玻璃拍﹐山影飄浮﹐回港觀之﹐有些詭異。

K:
今日
﹐讀文﹐看書﹐觀圖﹐聽講﹐全離不開“情關” 二字。解不開﹐就想讀讀《詩經》了。

先讀《毛詩-國風-周南-關雎》
關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。
參差荇菜,左右流之。
窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。
悠哉悠哉,輾轉反側。
參差荇菜,左右采之。
窈窕淑女,琴瑟友之。
參差荇菜,左右芼之。
窈窕淑女,鐘鼓樂之。
 
孔子在《論語.八佾》有中肯的評價:「<關雎>樂而不淫,哀而不傷。」
有評說﹕綜觀全詩充滿著男子的浪漫情懷,它寫思慕,寫追求,寫嚮往,深刻細微而不失理性平和,感情熱烈又不陷於難以自拔的痛苦呻吟。

再讀《毛詩-國風-邶-雄雉》
雄雉于飛,泄泄其羽,
我之懷矣,自詒伊阻。
雄雉于飛,下上其音,
展矣君子,實勞我心。
瞻彼日月,悠悠我思,
道之云遠,曷云能來。
百爾君子,不知德行,
不忮不求,何用不臧。

《詩集傳》:《雄雉》乃婦人以其君子從疫于外,故言雄雉之飛舒緩自得如此,而我之所思者,乃從疫於外,而自遣阻隔也。 *